Τρίτη 23 Απριλίου 2013

Η μέρα του William


Cassius: This day I breathed first: time is come round,
And where I did begin, there shall I end; 
–Julius Caesar πράξη V, σκηνή iii


Ο William Shakespeare πέθανε στις 23 Απριλίου του 1616. Ως ημερομηνία γέννησής του θεωρείται -χωρίς όμως να είναι βέβαιο- η ίδια ημέρα: η 23η Απριλίου του 1564. Αν είναι έτσι, ο κορυφαίος Άγγλος δραματουργός, όπως και ο ήρωάς του, ο Κάσσιος στην τραγωδία Ιούλιος Καίσαρ (1599) όταν ο χρόνος έκανε τον κύκλο του, εκεί όπου η ζωή του άρχισε, εκεί τελείωσε. 



Sonnet 23
Αs an unperfect actor on the stage,
Who with his fear is put besides his part,
Or some fierce thing replete with too much rage,
Whose strength's abundance weakens his own heart;

So I, for fear of trust, forget to say
The perfect ceremony of love's rite,
And in mine own love's strength seem to decay,
O'ercharged with burden of mine own love's might.

O, let my books be then the eloquence
And dump presagers of my speaking breast,
Who plead for love, and look for recompense,
More than that tongue that more hath more expressed.

O, learn to read what silent love hath writ:
To hear with eyes belongs to love's fine wit.



Σονέτο 23

Όπως ένας αδέξιος θεατρίνος
π’ όλο ξεχνάει τα λόγια του, αγχωμένος,
και σαν το άγριο, λυσσασμένο χτήνος,
που την καρδιά του τρώει περίσσιο μένος, 

έτσι κι εγώ, που ν’ ανοιχτώ φοβάμαι,
ξεχνώ τα λόγια της αγάπης τ’ άγια·
λειωμένος απ’ το εντός μου πάθος, να με,
και με λυγούν βαριά του έρωτα μάγια. 

Άσ’, της καρδιάς μου που φωνάζει, να ’ναι
οι στίχοι μου, λοιπόν, βουβοί αγγέλοι,
κι απόκριση κι αγάπη να ζητάνε
πιότερο απ’ όσα η γλώσσα να πει θέλει. 

Μάθ’ όσα ο πόθος μου έχει να σου πει·
τα μάτια σου θ’ ακούνε στη σιωπή.



Οι εικόνες από εδώ κι από εδώ
Το σονέτο 23 σε μετάφραση Παναγιώτη Πάκου

4 σχόλια:

Σταυρούλα είπε...

" O, learn to read what silent love hath writ:
To hear with eyes belongs to love's fine wit. "



"Ω διάβασε και νιώσε ό,τι έγραψε έρωτας βουβός:
Ο έρωτας με τα μάτια ακούει γι αυτό είναι τυφλός"

Μτφ. Β.Ρώτας -Β.Δαμιανάκου
(από βιβλιαράκι που έδινε πριν χρόοοοονια το βήμα)

Σελιτσάνος είπε...

Και ο Μιγκέλ Θερβάντες κρίμα δεν είναι να απουσιάζει;

Τσαλαπετεινός είπε...

Σταυρούλα: Τελευταία έχω κολλήσει με τον μονόλογο του Shylock, από το έργο The Merchant Of Venice. Ειδικά με την ερμηνεία του Al...


http://www.youtube.com/watch?v=hfA_mKHT1_I

Τσαλαπετεινός είπε...

Σελιτσάνος: Ο προγραμματισμός του ιστολογίου λέει ότι του χρόνου θα έχουμε ένα σοβαρό κι εκτενές αφιέρωμα -αυτό που δεν πρόκαμα να ολοκληρώσω φέτος- στον William και το 2015 θα έχουμε στον Don Miguel de Cervantes. Μάλλον τον Σεπτέμβριο που γεννήθηκε κι όχι Απρίλη που πέθανε.