Δευτέρα, 14 Μαρτίου 2016

Ἡ Ἔξοδος

Migrants wade across a river near the Greek-Macedonian border, west of the the village of Idomeni March 14, 2016. REUTERS/Stoyan Nenov

A woman carries a baby as migrants wade across a river near the Greek-Macedonian border, west of the the village of Idomeni, Greece, March 14, 2016. REUTERS/Alexandros Avramidis

Σάν νά μήν ἤτανε ἄλλος δρόμος πάνω σ’ ὁλακέρη τή γῆ, γιά νά περάσει ἡ Ἄνοιξη παρά μονάχα αὐτός, καί νά τόν εἶχαν πάρει ἀμίλητοι, κοιτάζοντας πολύ μακριά, περ’ ἀπ’ τήν ἄκρη τῆς ἀπελπισιᾶς, οἱ νέοι μέ τά πρησμένα πόδια πού τούς έλεγαν ἀλῆτες, καί οἱ ἄντρες, καί οἱ γυναῖκες, καί οἱ λαβωμένοι μέ τόν ἐπίδεσμο καί τά δεκανίκια.

Τέτοιας λογῆς ἀποκοτιές, ὡστόσο, μαθαίνοντες οἱ Ἄλλοι, σφοδρά ταράχτηκαν.

Macedonian soldiers escort migrants who have crossed the border illegally from Greece, into army trucks in the village of Moini, Macedonia March 14, 2016. REUTERS/Ognen Teofilovski


Οδυσσέα Ελύτη, Άξιον Εστί, απόσπασμα από Τα Πάθη. 

Οι φωτογραφίες από το πρακτορείο Reuters 

3 σχόλια:

agrampelli είπε...

Τι σχόλιο,κόπηκε η φωνή μου, δέος και σιωπή.

Margo είπε...

Έσφιξε ακόμη πιο πολύ τον κόμπο στο στομάχι. Λίγο έλεος από εκεί που πρέπει να ρθεί επιτέλους....

Ανώνυμος είπε...

Τι είναι αυτά που ζούμε? Απίστευτα μου φαίνονται, αν και τόσο καιρό συμβαίνουν! Και φως δε βλέπω πουθενά. Αν δεις το σχέδιο της Ε.Ε. για συμφωνία στην σημερινή σύνοδο, θα έλεγα πως θα σε πιάσουνε τα γέλια, αν δεν ήταν τόσο τραγικό το ζήτημα. Ακόμη και τις λέξεις "πρόσφυγας" και "μετανάστης" τις χρησιμοποιεί αλλού γι αλλού. Πάλι θα θυμηθώ τον φοβερό στίχο: "Γαζώνουν χαμηλά τα πολυβόλα. Ή σκύβεις ή απογειώνεσαι".